Шпаргалки соискателям
Вас интересует вакансия переводчика?
Политика Неотэка такова, что все соискатели на вакансии, связанные с использованием иностранного языка, обязаны выполнить тестовое задание, которое является квалификационным.
Рекомендуем Вам обратить внимание на приведенные ниже пункты (советы) и воспользоваться ими в процессе выполнения теста и последующих работ.
- Выберите тест по тематике, в которой Вы чувствуете себя максимально подготовленными, а уровень владения языком является для Вас показательным. Именно так выполненный Вами тест позволит нам определить не только уровень Вашей лингвистической подготовленности, но и сферу будущего тематического приложения для Вас.
- Грамотное владение русским языком, способность связно и четко сформулировать изложенную мысль является обязательным условием успешного прохождения теста. Проверьте орфографию и пунктуацию и еще раз оцените общий стиль текста, прежде чем отправить его нам на рассмотрение.
- Помимо опыта и соответствующих знаний, используйте навыки Интернет-серфинга:
- воспользуйтесь онлайн-словарями и энциклопедиями;
- сделайте запрос по отдельным словам и контексту в различных поисковых системах;
- поработайте с сайтом компании, которая занимается производством или реализацией соответствующего продукта или имеет некоторое, пусть отдаленное, отношение к искомой информации о продукте, услуге или событии;
- в случае необходимости обратитесь за помощью к своим коллегам на профессиональных переводческих или тематических форумах. - Используйте наш документ «Требования к предоставлению текстов внештатными переводчиками». Это позволит улучшить качество вашей работы и понять критерии оценки вашего теста (скачать PDF файл).
ВАЖНО!
Помните, что оценка, полученная сегодня (возможно, не вполне Вас удовлетворившая), не является отметкой на всю жизнь.
Вернитесь к заданию через некоторое время, попробуйте свои силы еще раз, дополнительно подготовившись.
Обратите внимание на общий список наших вакансий – возможно, другая позиция, другая тематика или другое языковое направление в переводе подойдут Вам больше.



















