Главная Услуги Языки перевода

Перевод на китайский

На сегодняшний день очень востребованным является перевод с китайского языка. Суть не с том, что китайский язык является самым распространенным (это язык общения пятой части населения планеты) – ведущая роль в такой тенденции принадлежит стремительно развивающейся китайской экономике и импортно-экспортным торговым отношениями с этой страной. Возрастает количество совместных коммерческих проектов, научных исследований и разработок с Китаем. Поэтому переводчики  с китайского/на китайский язык сейчас очень востребованы.

Понятие китайский язык очень обширное, так в него включено множество диалектов. Стандартный китайский язык основывается на языке наибольшей этнической группы Китая – народности «хань», который является литературным и государственным языком Поднебесной. «Хань» - это  также официальный  язык Тайваня и Сингапура.

Китайская письменность  - иероглифическая. Насчитывается более 82 тысяч иероглифов, каждый из которых обозначает определенный слог, предмет или понятие. Прочтение каждого иероглифа нужно запоминать отдельно. Знания порядка тысячи иероглифов достаточно, чтобы иметь возможность интерпретировать около 90% современного стандартного китайского текста.

Китайский язык очень специфический и является  очень сложным для восприятия европейцами. Заказать перевод с китайского/на китайский можно в специализированных бюро переводов. Стоимость такого перевода будет выше, чем с английского по причине его сложности


Бюро переводов Neotech Global качественно выполнит перевод с китайского на русский, перевод с русского на китайский и другие языки мира.
Перевод с китайского на русский — весьма сложная задача. Особенно, если нужны переводы с китайского на русский по каким-то специализированным направлениям. Важно понимать, что иероглифика — это совершенно другое письмо. В отличии от кириллицы и латиницы оно обладает совершенно другой логикой и принципами. И сделать ошибку не профессиональному переводчику будет достаточно просто. Вы ведь помните смешные инструкции к китайским электроприборам в девяностые годы? Так вот, заказав не самый профессиональный перевод вы, попросту, рискуете заполучить такую вот «инструкцию», которая поднимет настроение, но не решит поставленных задач (зато навредит — запросто). Бюро переводов Neotech Global исключает возможность оплошности.